css-dock-top_con_js_y_css_incluido


lunes, 4 de julio de 2011

Ka'i ombotavýrõ guare aguarápe

Oiko ndaje Ka'i rasaitéma ombopy'arasy kuñakaraimi peteĩme. Ombotyaipa chugui y. Péichaje tapia ojapo hese ko'ẽ porã mboyve. Oipy'apy asy chupe.
– Áĝante ho'áne che poguýpe ha chehaitéma añembohorýta hese –he'ími va'erã kuñakaraimi.
– Ajapóta ta'anga araity kakuaa porãva ha amoĩta ykua rembe'ýpe aipohano haĝua ko tekove chapĩme –he'ími pochyvére.
Upeichaje, peteĩ ko'ẽ para para jave, Ka'i oñemboja jeýma ohóvo ykuápe oñemotie'ỹ potávo. Ohechávo mba'e hũ guasúje oñemboja ijypýpe ha he'i:
– Ejeí upégui!...
Nohendúi vaicha chupe ha upéramõ hatãve osapukái:
– Ejeí upégui ha'e ningo ndéve!
Nombohováimarõ chupe oito'õ chupe peteĩ saple ha opa'ã hese.
– Ndéiko reimo'ã chepopeteĩ mba'e –he'i ha ohovapete karia'y chupe, ipo mokõivéma upépe opa'ã.
– Ndéiko reimo'ã ndachepýi mba'e –he'i juku'a kytã'i vai ha okua hese.
Upépe opyta vaivéma mitã Ka'i.
– Nereñembohorýi chéne che rehe –hi'ambu ha opyvoi jey.
Upépe opyta opóvo ta'anga ku'áre ongyryry.
– Che rãiko ndaguerekói akaru haĝuante!, roisu'úta, roisu'úta.
Oñembohãimbiti ha oisu'úvo chupe opyta omanórõ guáicha. Nomyivéima mitã Ka'i.
Upe javéje oñemboja kuñakarai ha osapukái Ka'ípe:
– Ymaite guivéma chembopy'arasy reikóvo... hasy peve re'ami che ñuháme nde, tekove tie'ỹ.
Ka'i oñemomanoite ta'anga araity ári.
– Rei reñembotavy nde, mba'e chavi. Che haitéma añembohorymíta nde rehe ko'áĝa –iñe'ẽ pochy kuñakarai.
Omoĩ Ka'i ijyva guýpe ha oipykúi hóga rape. Oguãhẽ, oheka tukumbo ha oñapytĩ Ka'ípe yvyra poguasu óga kupépe oĩva rehe.
– Epoimíntena chehegui, nachetie'ỹ mo'ãvéimako araka'eve.
– Upéva katu ndere'umo'ãimante, che karai. Che haitéma hína ko'áĝa.
Opuka puku hese ha oho oheka ohekáva.
Ojecha vai Ka'i, ombojeko iñakã yvyráre ha oñembyasy.
– Ko'ápe aikopáma hese.
He'ívo, hesaho sapy'a Aguaráre oñemboja mbegue katúva oúvo hendápe.
– Mba'ére piko reĩ reína péicha, che irũ –oporandu Aguara.
– Namendaséi haguére –ñe'ẽ ári ombohovái–. Lechãi niko chemomendase katuete imemby kuñáre, ha che niko, iporãramo jepe imemby kuña, namendaséi gueteri, aiko porãiterei niko che año. Mba'e nde piko neremendaséi, che irũ.
– Amendase, che ningo yma guive hapykuéri aikóva. Mba'e piko ajapo va'erã –opuka reipa.
– Chejora pya'e aipórõ, toromoĩ che rendaguépe.
– Oĩma, che irũ.
Ojepokyty kyty ha ojorámane ra'e hapichápe. Ka'i, peteĩ tesapirĩme oñapytĩsu'u Aguarápe.
– Áĝa ojávo nde yképe ere chupe remendataha, kuñaitéko ne rembirekorã –he'i chupe ijapysápe ha ogue ka'aguýre.
Upe riremínte osẽ oúvo kuñakarai ytaku pupu reheve. Ohechávo chupe Aguara osapukái:
– Amendáta, amendáta ne memby kuñáre.
– Mba'e remendáta piko nde, tekove tie'ỹ. Kóina ápe he'u kóva.
Charráu!... ohykuavo hese ytaku. Aguara opyta iñakuruchĩ yvyráre ha Ka'i katu opyta akóinte itie'ỹ.


De cuando el mono engañó al zorro

Dicen que Ka'í como tantas otras veces preocupaba a una señora. Enturbiándole toda el agua. Así lo hacía siempre antes del amanecer. Esto la tenía muy afligida.
– Algún momento caerá en mis manos y seré yo quien me burle de él –solía decir la señora.
– Haré una figura grande de cera y pondré cerca del manantial para castigar a este animal demente –decía cuando más enojada estaba.
Así, una mañana al empezar a amanecer, Ka'í iba acercándose nuevamente al manantial para hacer sus travesuras. Al ver una sombra negra y grande se acercó y dijo:
– ¡Sal de allí!...
No parecía escucharle y entonces gritó más fuerte:
– ¡Sal de allí te estoy diciendo !
Al no contestarle, le propinó un golpe en la nuca y quedó trancada la mano.
– Acaso pensabas que tenía una sola mano –le dijo y lo abofeteó violentamente, quedando entonces trabadas ambas manos.
– Acaso creías que no tengo pies –le dijo con voz entrecortada y le dio otro golpe.
Allí quedó peor el pobre Ka'í.
– No te has de burlar de mi –dijo jadeando y dio otra patada.
Allí quedó refunfuñando sujeto por la cintura de la figura.
– ¡Mis dientes no los tengo solo para comer!, te morderé, te morderé.
Abrió la boca y al morderlo quedó como muerto. Ya no podía moverse el pobre Ka'í.
En ese momento se acercó la señora y le gritó a Ka'í:
– Desde hace tanto tiempo me andas molestando... al fin caíste en mi trampa, individuo maleducado.
Ka'í se hizo el muerto sobre la figura de cera.
– En valde te desentiendes, cosa raquítica. Es momento de burlarme yo de ti ahora –le dijo enojada la señora.
Puso a Ka'í bajo su brazo y se encaminó a la casa. Llegó, buscó una soga y lo ató por el árbol grueso situado detrás de la casa.
– Suéltame por favor, no seré más travieso nunca.
– Eso si no será posible, mi señor. Es mi turno ahora.
Se rió a carcajadas de él y fue a buscar algo.
Se vio mal Ka'í, recostó la cabeza por el árbol y quedó triste.
– Aquí ya estoy perdido.
Al decirlo, desvió los ojos hacia Aguará quien se acercaba lentamente hacia él.
– ¿Porqué estás así, amigo? –preguntó Aguará.
– Porque no quería casarme –le respondió sobre sus palabras–. La vieja me quiere casar a toda cosa con su hija, y yo, por más que ella sea linda, todavía no quiero casarme, solo vivo muy bien. ¿Tú no querrías casarte, amigo?.
– Quiero casarme, estoy tras ella hace tiempo. ¿Qué debo hacer? –sonreía tontamente.
– Entonces desátame rápido, para que te ponga en mi lugar.
– Bien, amigo.
Frotándose las manos empezó a desatarlo. Ka'í, en un abrir y cerrar de ojos ató fuertemente a Aguará.
– Cuando se acerque dile que vas a casarte, tu novia es una verdadera mujer –le dijo al oído y se perdió en el bosque.
Poco después venía la señora con agua hirviente. Al verle Aguará gritó:
– Me voy a casar, me casaré con tu hija.
– Qué te vas a casar, sinvergüenza. Aquí tienes esto.
¡Charrau!... derramó por él agua caliente. Aguará quedó arrugado al árbol y Ka'í quedó travieso como siempre.
(fuente: Guarani Renda)

jueves, 23 de junio de 2011

San Juan Ára

La Noche de San Juan (el Bautista) es una festividad muy antigua que suele ir ligada a encender hogueras o fuegos. Algunos encuentran vinculaciones de esta fiesta con las celebraciones en la que se festeja la llegada del solsticio de verano en el hemisferio norte, cuyo rito principal consiste en encender una hoguera. La finalidad de este rito era "dar más fuerza al sol", que a partir de esos días, iba haciéndose más "débil" —los días se van haciendo más cortos hasta el solsticio de invierno—. Simbólicamente el fuego también tiene una función "purificadora" en las personas que lo contemplaban. Esta fiesta se celebra en muchos puntos de Europa, aunque está especialmente arraigada a España, Portugal (Fogueiras de São João), Noruega (Jonsok), Dinamarca (Sankthans), Suecia (Midsommar), Finlandia (Juhannus) y Reino Unido (Midsummer). En Sudamérica, Brasil tiene Festas Juninas, en Paraguay, Bolivia, Chile, Perú y Venezuela la noche de San Juan. La noche de San Juan está, así mismo, relacionada con antiquísimas tradiciones y leyendas españolas como la Leyenda de la Encantada.
En muchos lugares no cabe duda de que las celebraciones actuales tienen una conexión directa con las celebraciones de la antigüedad ligadas al solsticio de verano, influidas por ritos pre-cristianos o simplemente vinculados a los ciclos de la naturaleza. Sin embargo, en otros lugares (por ejemplo España y Portugal) la existencia de una vinculación entre las celebraciones del solsticio de verano (en el hemisferio norte) que tiene lugar el 20-21 de junio y las celebraciones del día de San Juan (el 24 de junio) varían en función de las fechas, la discontinuidad en la celebración, las tradiciones y costumbres, etc. Pese a ello, se observan elementos comunes como es la realización de hogueras en las calles y plazas de las poblaciones donde se reúnen familiares y amigos.
La vinculación de los ritos ligados al solsticio de verano con otra celebración popular y bastante extendida del mes de junio, las «verbenas de San Pedro» (el 29 de junio), resulta aún menos clara.
(fuente: wikipedia)

miércoles, 20 de abril de 2011

Semana Santa

La Semana Santa es la conmemoración anual cristiana de la Pasión, Muerte y Resurrección de Jesús de Nazaret o, lo que es igual, conmemorar sus últimos días; por ello, es un período de intensa actividad litúrgica dentro de las diversas confesiones cristianas. Da comienzo el Domingo de Ramos y finaliza el Domingo de Resurrección, aunque su celebración suele iniciarse en varios lugares el viernes anterior (Viernes de Dolores) y se considera parte de la misma el Domingo de Resurrección.
La Semana Santa va precedida por la Cuaresma, que finaliza en la Semana de Pasión donde se celebra la eucaristía en el Jueves Santo, se conmemora la Crucifixión de Jesús el Viernes Santo y la Resurrección en la Vigilia Pascual durante la noche del Sábado Santo al Domingo de Resurrección.
Durante la Semana Santa tienen lugar numerosas muestras de religiosidad popular a lo largo de todo el mundo, destacando las procesiones y las representaciones de la Pasión.
La Semana Santa se celebra con ritos, actividades, tradiciones y formas muy peculiares variando la región geográfica donde se realice, las cuales coinciden en la conmemoración de la vida, pasión, muerte y resurrección de Jesús de Nazaret.
La celebración de procesiones en la Semana Santa tienen su origen a finales de la Edad Media, cuando los franciscanos se encargan de organizar las procesiones. Desde entonces la celebración ha conocido momentos de esplendor y otros más bajos, viviendo actualmente un período de apogeo. En España se han conservado infinidad de tradiciones diferentes, algunas de una enorme espectacularidad.
(fuente: wikipedia)

lunes, 14 de marzo de 2011

Live Free or Die Hard Seven (ESTRENO)

La película nos ubica en un Asunción casi por completo dominado por control informático. Un ataque por parte de unos piratas informáticos alerta al 911 y decide emprender una cacería para ubicar a los responsables. Así toman a 7 grandes piratas informáticos que pueden ser los responsables, entre ellos Matt Farrell quien es ubicado por el FBI para que el detective de teniente John McClane lo lleve a Washington y sea interrogado. En este punto empiezan los problemas, ya que han ido asesinando uno por uno a los 7 piratas informáticos, que habían cooperado con la red terrorista para que cada uno especializado en su campo pudieran formar todo un plan de ataque. John McClane llega al apartamento de Farrell, quién en ese momento estaba a punto de activar, sin saberlo, los explosivos C-4 secretamente plantados por asesinos en su computadora, infectada por un virus encargado de detonarlos al presionar la tecla suprimir. Tras la interrupción de McClane, Farrell no detona la bomba y, alertados por esto, el grupo de asesinos envíados por Thomas Gabriel, cerebro del plan terrorista, decide ir tras él fallando en su segundo intento de asesinato.

Las cosas fallan para ellos y McClane decide acompañar a Farrel (el pirata informático que faltaba por ser asesinado) hasta Lambaré. Justo el día que llegan empiezan los problemas y las 3 fases del llamado plan de aniquilamiento, que consiste en dejar prácticamente el sistema caído.
(fuente: wikipedia)

*Se aclara que ésta publicación no es ninguna información subliminal, ésto es un adelanto por el día de los inocentes no se trata de insultos, los hacemos kachiaihape

miércoles, 2 de marzo de 2011

Ka'i mirikiná: mono capuchino

Ka'i (karaiñe'ẽ: Mono) mymba ka’aguypegua, isararaki, huguái vuku, okambu, hetyma irundy. Hova ojogua avápe. Ka’i osãingo hyguáigui. Oĩ ka'i guasu, ka'i mirikiina. Mymba akã hũ, rete raguepa, resa guasu. ruguái vuku apovõ, nambi apu’a guasu, isaraki, oiko ka’aguýre opo opo yvyra rakãre. Oñamindu’u yváre ha avati rehe. Ka'i mirikina ha'e ka'i kuera oîveva América Central ha Sur gotyo; oje'e chupe mirikina oguereko haguere pe hova jerere tague vuku ha opa hetére guaicha. Umi mirikina michi, 45 cm ipukukué, ha huguái puku oiliava yvyra rakâre. Oje'e ka'i mirikina imba'e kuaavehá opavave ka'igui, ha oñema'êramo hese kañyhape oporoha'â oimevaerâ mba'epe, peare je hetá hape hikuai oñemboheta katueté. Ha umi karaja katu tuichaiteve ka'i mirikinagui, ha'e oiko yvyra guasu rakâre, ha okarú yvare memente, ipochy ramo okororô guasu ha ñane muñase, avei oje'e hese i kichita rakate'ÿha, ha'ekuera heta harupi ndaipori tapichá ojehe'a verâ hese kuera ndo jejehe'aima rô voi hese kuera oje'e hesekuera imba'e kuaaha ñandeicha avei. Upeicha oje'e aimetemete ñanderupity.

Pukarâ


Peteî jey ka'i ha chaburró oho hikuái bar-pe, ka'i oguahêvo ichukose ma voi, ha ojerure:
⎯Almasenero, eguerú cheve peteî cerveza ta'u, ha almasenero ombohasavo ka'ipe he'i chaburrópe.
⎯Nde Chaburró mba'e re'uta?
Ha Chaburró ombohovái:
⎯Che ha'uta koka'inte.
Upéramo guarâ mita ka'i ombovú kamisa lomo.
"Ha'e oimo'â Chaburró hese he'i".


Mono Capuchino

Los monos capuchinos son los miembros del género Cebus de primates platirrinos de América Central y del Sur; deben su nombre a los monjes capuchinos, cuya capucha tiene un color similar a los pelos que rodean la cara de estos monos. Los capuchinos son pequeños, típicamente de unos 45 cm de largo, con una cola prensil que enrollan alrededor de las ramas para ayudarse en el movimiento alrededor de los árboles. Se cree que el mono capuchino es el más inteligente de los monos del Nuevo Mundo, le gusta explorar y cuando es observado en cautiverio, a menudo reduce a piezas las cosas que halla. En general el mono joven es más claro que el adulto, su cola es del mismo largo que el cuerpo. Normalmente vive en manada, por eso cuando se liberan capuchinos cautivos se hace siempre en grupo.
(fuente: wikipedia)

lunes, 28 de febrero de 2011

Loro

Tienen un pico con una forma curvada característica, la mandíbula superior con una movilidad leve donde se empalma con el cráneo y una postura generalmente erguida. Además, poseen una gran capacidad craneal, siendo uno de los grupos de aves más inteligentes. Viven en zonas tropicales, son buenos voladores y diestros escaladores en ramas y árboles. Las Psitácidas están distribuidas por todo el hemisferio sur del planeta, ocupando muchos y distintos hábitats, desde las húmedas selvas tropicales hasta los desiertos del interior de Australia, incluyendo la India, Sudeste de Asia y África occidental, y una especie, ahora extinta, en los Estados Unidos (el periquito de Carolina). Sin embargo, las poblaciones más grandes son originarias de Australasia, de América del Sur y de América Central. Muchas especies pueden imitar la voz humana y otros sonidos. Una investigadora, Irene Pepperberg ha publicado trabajos sobre la capacidad de aprendizaje de un loro gris africano llamado Alex, que ha sido entrenado para utilizar palabras con el objetivo de identificar objetos, los describe, los cuenta, e incluso contesta a preguntas complejas, por ejemplo, "¿cuántos cuadrados rojos hay?" (con una exactitud del 80%). Sin embargo, algunos investigadores sostienen que los loros están simplemente repitiendo palabras sin idea del significado.
(fuente: wikipedia)

jueves, 24 de febrero de 2011

Chopombé: pombero

Pombéro peteĩ karai karape, hete haguepáva. Pyhare osẽva omondýi hag̃ua ija'e'ỹvape, ha oñangareko hag̃ua ohayhúvape. Oñemoĩje chupe tatakuápe: ka'a, petỹ, eíra ha guaripóla jajehayhuka hag̃ua chupe. Ñañemoirũ ramo karai pyharére, ikatúntema ñasẽ jaguata tape pytũ ivaivévare, kuñataĩ porã, ñande kichita róga rekávo. "Chopombe". Ha'e jeko avei oñangareko ka'aguyre ha mymba ka'aguyre. Ipochyetereije oimaraê mymba jukahá ñanderapicha ojukáramo mymba hembi'urangué. Upeva oikóramo oiko gua'u oimeraê mymba o ka'a ramo (planta) ha omokañy tapichape ka'aguy mbytere ÿro katu omuña chupe. Upeicha avei oiko pirakutuhare, ha ambue oikytîmbareivava yvyra oipuru'ÿvaerâ. Ha'e oî hape jeko maave noimo'ai, ndaje ha'e oikuaapavoi tapichakuera mba'eichapa oiko. Jeko ha'e ombohyeguasuse avei kuñataî ikarai'ÿva, opokonte hyere ha ja opytama hyeguasu. Upea oiko mitâ kuñare nombohasai ramo chupe petÿ, eira o guaripola. Ha'e ne contrario ramo ijetu'uta nendive. Ndaha'ei ramo nde kapé eñatenteeeva'era.


Pombero

El Pombero o Pomberito es un personaje imaginario multifacético de la mitología guaraní. Se lo conoce también con los nombres de Pyragué (pies peludos), Karaí pyhare (Señor de la noche) y Kuarahy jára (Dueño del sol, tal como se lo conoce en el mito mbyá del sur del Brasil). E igualmente con el nombre de "Chopombe" (abreviatura de Cho - que equivale a la expresión castellana "Don") - y Pombero. Algunos sostienen que podría tratarse de un aborigen guaycurú, pueblo con los cuales los guaraníes tenían continuos conflictos.

(fuente: Vikipetã)